|
|
|
|
|
Autor |
|
|
| | Josep Estruch i Traité (Badalona, 1953) és llicenciat en Filologia catalana per la Universitat de Barcelona (1981). Ha estat professor de català per a adults, corrector de textos per a nombroses editorials, assessor lingüístic per a diversos autors catalans i també traductor. Actualment és tècnic lingüista de la Generalitat de Catalunya. Ha fet conferències, xerrades i ha publicat diversos articles periodístics i d’investigació sobre lèxic i toponímia de Badalona, entre els quals:
Alguns noms de lloc de Badalona. Toponímia de Badalona al segle XIX. Quadern bimestral “Carrer dels Arbres”, número 28. Museu Municipal de Badalona. Badalona, setembre-octubre de 1982.
La toponímia. Coautor junt amb Montserrat Rectoret. Estudi de la toponímia de Badalona al segle XII a través de l’Acta de consagració de la parròquia de Santa Maria de Badalona, de 1112. Dins de Geografia de Badalona 1. El territori. Edita Escola de Natura Angeleta Ferrer, Ajuntament de Badalona. Badalona, 1992.
El nom de les rieres de Badalona i la seva rodalia. Estudi històric de l’evolució de la toponímia fluvial badalonina des del segle XI fins a l’actualitat. Dins de Les mines d’aigua de la serralada de Marina. Enric Porcel, Francesc Alfambra i altres. Editat pel Grup d’Espeleologia de Badalona. Badalona, 2004.
Lèxic del patí de vela (català-castellà-francès-anglès-neerlandès). Museu de Badalona. Badalona, 2010.
A part de la investigació lingüística també ha publicat articles sobre temes històrics de Badalona:
Quan els monjos de Sant Jeroni tallaven boscos. Estudi de l’explotació forestal de Badalona i rodalia entre els segles XVIII i XIX. Revista anuari Carrer dels Arbres, número 12. Museu de Badalona. Badalona, desembre de 2001.
El capità Pau Lloveras i Riera. L’exportació i la importació dels últim velers mercants de la carrera d’Amèrica. Revista anuari Carrer dels Arbres, número 13. Museu de Badalona. Badalona, desembre de 2002.
La gran aventura dels velers mercants. El capità Pau Lloveras i Riera. Exposició. Conjuntament amb Montserrat Rectoret i Enric Cahner: guió, investigació i coordinació de l’exposició. Escola del Mar, Ajuntament de Badalona. Del 29 de maig a l’1 de desembre de 2002.
La darrera traducció que ha publicat ha estat:
Rodamons de la Mar; de Clare Allcard. Edicions Viena. Barcelona, 2013.
D’altra banda, Annemie Peeters, Gert Lerno, Miquel Estruch Traité i el mateix autor s’han encarregat dels equivalents. |
|
|
|